唐主畏太祖威名,用间于周主,遣使遗太祖书,馈以白金三千。太祖悉输之内府,间乃不行。周遣阁门使曹彬以兵器赐吴越,事毕,亟返不受馈遗。吴越人以轻舟追与之,至于数四,彬曰:“吾终不受,是窃名也。”尽藉其数,归而献之。复奉世宗命,始拜受,尽以散于亲识,家无留者。不受不见中朝之大,直受又非臣子之公。受而献之,最为得体。
【译文】南唐后主李煜畏惧宋太祖赵匡胤的威名,就对后周皇帝使谋“离间计”。李后主派使者给太祖写了封亲笔信,并赠送白银三千两。太祖知其用意,就把所赠钱物统统上缴到了后周的国库,李后主的离间计也就宣告失败了。后周派阁门使曹彬给吴越国馈赠了不少兵器,事情办完之后,曹彬立刻返回,目的是不收纳吴越国的回赠。吴越国人发现曹彬走了,立刻驾着快船追了上去,硬给了曹彬四倍于后周的馈赠品。曹彬说:“我若拒不接收,那是以吴越人的名誉来抬高了自己。”所以他全部收下了吴越人的礼品,待他回国后就把钱物都献给了朝廷。后来,曹彬受世宗柴荣之命,才行礼接纳了那些礼品,但都分送给亲戚和相识的人,自己家中一点也没留。不接收礼物,无以体现本国的风范;如若直接接受了,又不能显出做臣子的公心;接受后再献出来,是最为得体的做法。