112
以他们统治者的名义
打过他一次的人,
又在这世纪出生了。
他们穿着敬神的服装聚集在
他们的祈祷堂里,
他们号召他们的兵士,
杀,杀,他们喊着。
在他们的怒吼声中夹杂着他们赞美诗的音乐,
同时人子正在他的痛苦中祷告说:呵,上帝,
丢掉,远远地丢掉这只盛满最苦的毒汁的苦杯吧。
113
你曾从你无尽储藏的光明中借一大片给我眼睛。如今在一日之终你来把它收回,我的主人,我准知道我必须好好地利用我的欠负。
但是为什么在我夜灯之前投下阴影?我在世上不过是来到你明光中的一个短期的客人,如果在这丰满的光中有些碎片留下的时候,让它们在你车辇最后的辙迹中不经意地撇下吧。
让我从尘埃中拾起散弃的光和影,一些有色的幻象的微光用来建造起我自己微小的世界,就是对你债负的残余,不值得好好地收集的。
114
在这个伟大的宇宙里
痛苦的巨轮旋转着。
星斗崩裂。
光尘的火花,远远地四溅,
迅疾地飞散
把生存的烦恼包罗在
原始的网子里。
在痛苦的武库里
在通红的意识的架子上满挂着
响得叮当的拷打的刑具。
流血的创口张裂着。
人的躯体是细小的,
他的含辛茹苦的力量多么巨大。
在创造和混乱的合流里
他为什么在沉醉于自己神威的神人们的可怕的贺宴上,
举起他的火灼的酒杯呢,
呵,为什么扫聚这红泪的乱潮
来灌满他的泥土的躯壳呢?
从他的不可征服的意志里
他把无尽的价值带给每一段时刻。
人的祭献
他的肉体上燃烧的苦痛
有什么东西能和
日星的整个火热的奉献相比呢?
这般勇敢的不屈的财富,
这般无畏的坚持,
这般视死如归,
像这样的凯旋的行进,千千万万,
踏着炭火
在向忧伤的极点
在哪一条路上还有这样的追求的,无名的,光辉的
这样走在一起的香客?
这样的礼拜的净水,冲穿火成岩石,
这样无边的爱的宝藏?
115
夜深时节
在病榻的幻光中
呈现了清醒的你,
这对我仿佛是
数不尽的日月星辰
都在保证我微小的生命:
等到我知道你要离开我
恐怖就伸展到诸天,
那万有可怕的漠不关心的恐怖。