这书上后,又不见报。驿吏反棘垣钥户,昼夜巡逻,欲以慑经。经语从人道:“我若受命不进,负罪本国,今已入宋境,死生进退,惟彼所命,我岂肯屈身辱国?汝等从我南来,亦宜忍死以待,揆诸天时人事,宋祚殆不远了。”经实蒙古第一流人物。理宗闻有北使,语辅臣道:“北朝使来,应该与议。”似道奏称:“和出彼谋,不应轻徇所请,倘以交邻礼来,令他入见未迟。”看你能瞒到何时?理宗也即搁过一边。蒙古遣官访问经等所在,且以稽留信使,侵扰疆场两事,来诘宋吏。制置使李庭芝奏称北使久留真州,应如何发落?偏宋廷一味延宕,毫无复音。小子有诗叹道:
北来信使为寻盟,累表修和愿息争。
怪底权奸不解事,欺心敢把赵宗倾。
似道拘住郝经,已开敌衅,还要报复私仇,变更成法,眼见得菑害并至了。欲知后事,再阅后文。
宋至贾似道专政,虽欲不亡,不可得矣。似道无专阃才,自知不足胜任,何不面请辞职?乃贪权忘位,谬膺节钺,逗留汉阳,狼狈黄州,所有丑态,尽情毕露。且既知蒙古之遭丧,忽必烈之将退,而犹必遣使乞和,称臣奉币,果何为耶?胆怯若此,不应诡词报捷,既讳败以欺君,复拘使以怒敌,天下事岂有长令掩饰者?况郝经再三上书,志在靖乱,不务游说,若令其入见,婉词与商,未始非弭兵息民之道,而乃幽之真州,自速其祸,谬误至此,而理宗乃终不察也,如之何而不亡?
史天泽讨叛诛李璮贾似道弄权居葛岭
却说贾似道既拘住郝经,仍然把前时和议,一律瞒住。他尚恐宫廷内外,或有漏泄等情,因此把内侍董宋臣,出居安吉州。卢允升势成孤立,权势也自然渐减;阎贵妃又复去世,宦寺愈觉无权;似道又勒令外戚不得为监司,郡守子弟门客,不得干朝政,凡所有内外政柄,一切收归掌握,然后可任所欲为,无容顾忌。他前出督师,除吕文德外,多半瞧他不起,如高达、曹世雄、向士璧等,更对他傲慢不情。见前回。他遂引为深恨,先令吕文德摭拾曹世雄罪状,置诸死地;高达坐与同党,亦遭罢斥。潼川安抚副使刘整,抱了兔死狐悲的观感,也觉杌陧不安。会值四川宣抚使,新任了一个俞兴。整与兴具有宿嫌,料知兴一到来,必多掣肘,心中越加顾虑。果然兴莅任后,便托贾丞相命令,要会计边费,限期甚迫。整表请从缓,为似道所格,不得上达;自是虑祸益深,索性想了一条狗急跳墙的法儿,把泸州十五郡、三十万户的版图,尽献蒙古,愿作降臣。似道固有激变之咎,若刘整背主求荣,罪亦难逭。参谋官许彪孙不肯从降,阖门仰药,一概自尽。整遂受蒙古封赏,得为夔路行省兼安抚使。俞兴督各军往讨,进围泸州,日夕猛攻,城几垂拔。蒙古遣成都经略使刘元振,率兵援泸,与元振大战城下,胜负未分。偏整出兵夹击,害得兴前后受敌,顿时败走。宋廷以兴妒功启戎,罢任镌职,也是罚非其罪。改命吕文德为四川宣抚使。
文德入蜀,适刘整往朝蒙古,他得乘虚掩击,夺还泸州,诏改为江安军,优奖文德。贾似道意中只以文德媚己,恃作干城,他将多拟驱逐,乃借着会计边费的名目,构陷诸将。赵葵、史岩之等皆算不如额,坐了”侵盗掩匿“四字,均罢官索偿。向士璧已挂名弹章,被窜漳州,至是又说他侵蚀官帑,浮报军费,弄得罪上加罪,拘至行部押偿。幕属方元善,极意逢迎似道,欺凌士璧,士璧不堪凌辱,坐是殒命。还要拘他妻妾,倾产偿官,才得释放。似道又忌王坚,降知和州,坚亦郁愤而亡。良将尽了。理宗毫不觉察,一味宠任似道,到了景定三年,复赐给缗钱百万,令建第集芳园,就置家庙。
似道益颐指气使,作福作威。忽报蒙古大都督李璮,举京东地来归,似道大喜,即请命理宗,封璮为齐郡王。璮本陷入海州、涟水军,迭下四城,杀宋兵几尽,淮、扬大震。自蒙古主蒙哥卒,忽必烈嗣位,璮始欲叛北归南,前后禀白蒙古凡数十事,统是虚声恫吓,胁迫蒙主。寻又遣使往开平,召还长子行简,修筑济南、益都等城壁,即歼蒙古戍兵,举京东地归宋。反复无常,酷肖乃父。宋既封他为王,复令兼保信、宁武军节度使,督视京东、河北路军马,并复璮父李全官爵,改涟水军为安东州。璮潜通蒙古宰相王文统,诱作外援,文统亦遣子荛向璮通好,偏为忽必烈汗所觉,拿下文统,按罪伏法。璮失一援应,亟引兵攻入淄州。蒙古遂令宗王哈必赤,一作哈必齐。