卜算子慢
江枫渐老,汀蕙半凋①,满目败红衰翠。楚客登临②,正是暮秋天气。引疏砧③、断续残阳里。对晚景、伤怀念远,新愁旧恨相继。脉脉人千里④。念两处风情,万重烟水。雨歇天高,望断翠峰十二⑤。尽无言、谁会凭高意?纵写得、离肠万种,奈归云谁寄⑥?
【注释】
①汀蕙:水边的蕙草。汀,水中或水边的平地。
②楚客登临:战国时楚国宋玉写的《九辩》,有“悲哉秋之为气也,萧瑟兮草木摇落而变衰……登山临水兮送将归”等句。这里作者自称楚客,以宋玉自况。
③疏砧:稀疏的、断断续续的捣衣声。砧,捣衣石。
④脉脉:见前篇《诉衷情近》注③。
⑤翠峰十二:巫山有十二峰,诗人常引为高唐神女的处所。如李商隐诗《深宫》:“岂知为雨为云处,只有高唐十二峰。”作者在这里暗示他所想念的人,乃是仙子、神女一般的人物。
⑥归云:归去之云。张衡《思玄赋》:“凭归云而遐逝兮,夕余宿乎扶桑。”其中“凭归云”即乘归去之云。作者用在这里,有凭归云寄书之意,与前面《少年游》中的“归云”用意不同。
【简说】
这首词与前首《诉衷情近》主题相同,都是凭高怀远,以“别情”为中心;在表现手法上,都善于捕捉冷落的秋景来点染离情别意,而这首更为突出。甚至在遣词造句方面,也有类似之处:这首写“脉脉人千里”,而前首则有“脉脉朱栏静倚”、“故人千里”之句;这首写“新愁旧恨相继”,前首就有“愁无际”,这些同点不一而足。但文艺家表达的方式是千姿百态的,细读二词又各自有其特点(前首不另赘)。这首上片写景,抓住暮秋特色,写了枫老,蕙凋,败红、衰翠,更加上夕阳下传来的断续寒砧,更触动了“伤怀念远”的“新愁旧恨”,可谓景中有情;下片以抒情为主,而情中有景:以“万重烟水”渲染“千里”之遥;望断巫山,正是“凭高”之意。清周济在《宋四家词选》中评这首词“后阕一气转注,联翩而下,清真最得此妙。”这正道出了抒情畅达的特征。这首词用了典故,上片提到“楚客”,下片则有“翠峰十二”相呼应,足见作者匠心独运。
鹤冲天
黄金榜上①,偶失龙头望②。明代暂遗贤③,如何向④?未遂风云便⑤,争不恣狂荡⑥!何须论得丧?才子词人,自是白衣卿相⑦。烟花巷陌,依约丹青屏障⑧。幸有意中人,堪寻访。且恁⑨偎红依翠,风流事、平生畅。青春都一饷⑩。忍把浮名,换了浅斟低唱。
【注释】
①黄金榜:即金榜,金制的匾额。旧多指科举应试考中者的名单。
②龙头:科举时代称状元为龙头。王禹偁《寄状元孙学士》诗:“唯爱君家棣华榜,登科记上并龙头。”
③明代:政治清平的时代。遗贤:贤才被遗漏,指没有考中。
④如何向:向何处去,即“怎么办”的意思。
⑤未遂:不遂意,不如意。风云:《易·乾·文言》:“云从龙,风从虎,圣人作而万物睹。”意谓同类相感,后因以“风云”比喻际遇。
⑥争不:怎不。
⑦白衣卿相:唐人极重进士,称为白衣卿相,言身为白衣(布衣平民)之士,而有卿相之资。也作“白衣公卿”。
⑧依约:依稀,好似。丹青屏障:绘有彩画的屏风,极言其美丽。
⑨恁:这般,这样。
⑩一饷:一刹那功夫,极言时光短暂。
浮名:犹虚名。
【简说】
从这首词里,可看出作者怀才不遇的心情。科场的失意使他悲愤填膺,不但对“浅斟低唱”的放荡生活不加收敛,还进一步以“白衣卿相”自居,把功名看成“浮名”,不如自由自在地去“偎红倚翠”,这实在是在宦途失意后的自我解脱,也表现一种玩世不恭的态度和对封建科举制度的大胆嘲弄。吴曾《能改斋漫录》提到:“(宋)仁宗留意儒雅,务本向道,深斥浮艳虚华之文。初,进士柳三变好为淫冶讴歌之曲,传播四方。尝有《鹤冲天》词云:‘忍把浮名,换了浅斟低唱。’及临轩放榜,特落之曰:‘此人风前月下,好去浅斟低唱,何要浮名?且填词去!’三变由此自称“奉旨填词’。后改名永,方得磨勘转官。”可见这首词在作者坎坷的道路上起了很大的副作用,然而在文学史上却留下播在人口的名篇佳构。后来董解元以“秦楼楚馆鸳鸯幄,风流稍是有声价”(见《西厢记诸宫调》)自夸,关汉卿自封为“普天下郎君领袖,盖世界浪子班头”(见散套《不伏老》),都受到作者及其《鹤冲天》的影响。
定风波
自春来、惨绿愁红①,芳心是事可可②。日上花梢,莺穿柳带,犹压香衾卧。暖酥消③,腻云④,终日恹恹倦梳裹⑤。无那⑥!恨薄情一去,音书无个⑦。早知恁么⑧,悔当初、不把雕鞍锁⑨。向鸡窗⑩、只与蛮笺象管,拘束教吟课。镇相随,莫抛躲。针线闲拈伴伊坐,和我,免使年少光阴虚过。
【注释】
①惨绿愁红:指风雨之后红花绿叶受到摧残的惨象。
②是事可可:对什么事都不在意,即百无聊赖的意思。
③暖酥消:脸上搽的酥油消失了。
④腻云:头发散乱。:下垂的样子。
⑤恹恹:精神不振貌。
⑥无那:无可奈何。
⑦无个:没有。个,语助词。
⑧恁么:这样。
⑨这句说,后悔当初没有把情郎的马鞍锁住,不让他出远门。雕鞍,用雕花雕饰的马鞍。
⑩鸡窗:书窗,书房。
蛮笺:古时四川所产的彩色纸张。象管:象牙做的笔管。这里泛称纸和笔。
吟课:以吟咏作功课。
镇:镇日,整天。
针线闲拈:亦作“采线慵拈”。
【简说】
这首词是作者“俚词”的代表作。词中细腻地描写一位闺中少妇思念远人的矛盾心情。她因春色触动芳心,感到百无聊赖,怨恨客居在外的丈夫太薄情,连家信都没寄一封,因而后悔不该让他远离家园,并渴望能与丈夫整日厮守在一起。不仅对妇女寂寞苦闷的情态刻画入微,而且对情爱的描绘也极形象生动。这种“俚词”由于语言通俗,情感率真,受到宋、元时代平民的厚爱,广为流传。叶梦得在《避暑录话》中谓“凡有井水处,即能歌柳词”。徐度在《却扫编·卷五》还提到:“其后欧、苏诸公继出,体制高雅,柳氏之作,殆不复称于文士之口,然流俗好之自若也。”这说明柳词(特别是他的俚词)不合士大夫及文人雅士的口味,却获得人民群众的赏识,从而奠定了不朽的艺术生命。宋张舜民在《画墁录》中还记有一段故事:“柳三变既以词忤仁庙,吏部不放改官。三变不能堪,诣政府。晏公曰:‘贤俊作曲子么?’三变曰:‘只如相公亦作曲子。’公曰:‘殊虽作曲子,不曾道“采线庸拈伴伊坐”。’柳遂退。”从这里可看出柳的俚词与以晏殊为代表的雅词处于严重的对立地位,也影响了柳永的仕宦前程。直到现代,还有些文人及批评家指摘柳永的细节描写(如“暖酥消、腻云”)和趣味白描为“低级庸俗”、“渲染色情”,尚未离道学先生之谱,未免有失公正。
倾杯
鹜落霜洲①,雁横烟渚②,分明画出秋色。暮雨乍歇,小楫夜泊③,宿苇村山驿。何人月下临风处,起一声羌笛④?离愁万绪,闻岸草、切切蛩吟如织⑤。为忆芳容别后,水遥山远,何计凭鳞翼⑥!想绣阁深沉,争知憔悴损,天涯行客!楚峡云归⑦,高阳人散⑧,寂寞狂踪迹。望京国⑨,空目断、远山凝碧。
【注释】
①鹜:水鸭。
②烟渚:雾气笼罩的水边小洲。
③小楫:小船。楫,划船的桨板,这里指代船。
④羌笛:又名羌管。羌是西北少数民族。
⑤蛩:蟋蟀的别名。
⑥鳞翼:指鱼和鸟。古代有鲤鱼、雁足传书的说法。
⑦楚峡云归:楚峡,指巫山。云,原指“旦为朝云、暮为行雨”(见宋玉《高唐赋》)的神女,这里借指爱人。朝云归于楚峡,有不能相见之意。
⑧高阳人散:酒友已经离散。《史记·朱建传》:“郦生求见高祖曰:‘吾高阳酒徒也,非儒人也。”因此高阳人为酒徒的代称。
⑨京国:京师,当时指汴京(今河南省开封市)。
【简说】
这首词是作者在秋天离开汴京,乘舟赴任,在途中怀念远人之作。宋代磨勘转官,须至京引对。所以柳永踏上仕途之后,常被迫同所爱之人离别,过着一种飘泊不定的羁旅生活。在转职赴任时,都是孤舟前往,或是单人匹马,旅途十分寂寞,因此他写下许多羁旅行役、离愁别恨的词,这首便是其中之一。陈振孙称柳永“尤工于羁旅行役”(见《直斋书录解题》卷二十一),就是指这类的词。上片写行役途中情况,景中有情,而且有声有色。下片由景入情,情中有景,形象鲜明。结句以景写情,余味不尽。谭献对这首词作了分析和评价:“耆卿正锋,以当杜诗。‘何人’二句,扶质立干。‘想绣阁深沉’二句,忠厚悱侧,不愧大家。‘楚峡云归’三句,宽处坦夷,正见家数。”见《谭评词辨》卷一)可供鉴赏参考。
曲玉管
陇首云飞①,江边日晚,烟波满目凭栏久。一望关河萧索,千里清秋,忍凝眸②?杳杳神京③,盈盈仙子,别来锦字终难偶④。断雁无凭⑤,冉冉飞下汀洲⑥,思悠悠。
暗想当初,有多少、幽欢佳会,岂知聚散难期,翻成雨恨云愁!阻追游⑦。每登山临水,惹起平生心事,一场消黯⑧,永日无言⑨,却下层楼。
【注释】
①陇首:犹言山头。梁、柳恽诗:“亭皋木叶下,陇首秋云飞。”
②凝眸:注视,眼神集中不流动。
③神京:京师,当时指汴京。
④锦字:锦书,泛指书信。苻秦时,窦滔获罪徙流沙,其妻苏蕙作回文诗,织于锦上以寄。事见《晋书》。偶:相遇。
⑤断雁:孤雁。无凭:没有传书信的凭据。古人有“雁足传书”之说,故云。
⑥冉冉:慢慢地。古乐府《陌上桑》:“盈盈公府步,冉冉府中趋。”
⑦阻:隔离,阻隔。追游:旧友。追,追随。
⑧消黯:黯然消魂的简称。江淹《别赋》:“黯然消魂者,唯别而已矣。”
⑨永曰:终日,整天。
【简说】
这是作者的慢词,共分三片。第一片先景后情,第二片先情后景,都是眼前事物。第三片“暗想当初”是过片,转换到对过去的回忆。全词写羁旅之愁与离别之恨,将情景打成一片,前后照理,组织严密。用的是铺叙手法,尤见柳词特色。宋翔凤《乐府余论》称“柳词曲折委婉。”周济《介存斋论词杂著》称他“铺叙委婉,言近旨远。”这在词中均有表现。刘熙载对柳词的写作技巧方面,还进一步提到:“细密而妥溜,明白而家常,善于叙事,有过前人。”(见《艺概·卷四》)这首词看来是平铺直叙,节奏缓慢,这正是作者的特色,有别人所不及处,他的评论是中肯的。张先(五首)
张先(990~1078),字子野,湖州(今浙江湖州市)人。他登进士第较柳永早四年,二人创作活动的时间大致相同。稍后的晁无咎说:“子野与耆卿齐名,而时以子野不及耆卿。然子野韵高,是耆卿所乏处。”(《能改斋漫录》卷十六)前二句是从慢词的角度谈到张先的作品无论在组织结构以及语言运用方面都远远不及柳词,后面二句主要指张先的小令以“韵高”受到文人的赞赏。晚年往来于杭州、吴兴一带,与苏轼等人有交往。
张先年龄虽长于晏殊、欧阳修,但仍然接受他们的影响,尤以晏欧一派的小令擅长。他善于锻炼字句,如《一丛花令》有“不如桃杏犹解嫁东风”之句,被欧阳修称之为“桃杏嫁东风郎中。”(《过庭录》)宋祁又称他为“‘云破月来花弄影’郎中。”(《渔隐丛话》引《遁斋闲览》)
张先本来以诗为专长,苏轼指出:“子野诗笔老,歌词妙乃其余事。’(《子野词跋》)这与柳永专攻慢词又有不同。有《安陆集》一卷。
丛花令
伤高怀远几时穷①。无物似情浓②。离愁正引千丝乱,更东陌、飞絮濛濛③。嘶骑渐遥,征尘不断,何处认郎踪④。双鸳池沼水溶溶。南北小桡通⑤。梯横画阁黄昏后,又还是、斜月帘栊⑥。沈恨细思,不如桃杏,犹解嫁东风⑦。
【注释】
①穷:穷尽,即了结。全句说登高楼、望远人,触目伤神。这样的别恨何时能够了结?高,一作“春”。
②这句说没有什么东西比离情更为浓郁。
③引:招致。千丝:指游丝,即蜘蛛和小虫所吐的丝。陌:田间小路。濛濛:微雨,这里形容杨花乱飞。两句说放眼远望,所见到的只是游丝乱转,杨花纷飞,无不引起自己的离愁别恨。愁,一作“心”;引,一作“恁”;东,一作“南”。
④骑(jì计):名词。嘶骑,嘶叫的马。征尘:旅途风尘。三句说爱人骑马踏上旅途,越行越远,到那里去找他的踪迹呢?
⑤桡(ráo饶):船桨。这里引申为船。溶溶:形容水的流动。两句是说这个宽阔的池沼上有小船来往于南北两岸。这是回忆当日两人约会的情景。桡:一作“桥”。
⑥斜月帘栊:斜月的光辉照上了帘子和窗棂。斜,一作“新”。
⑦三句说仔细想来,还不如桃李还能在东风的吹拂下竞吐芳华,不虚度美好的青春。这是反映幽闺独居的怨恨之情。东,一作“春”。
【简说】
这首词写闺怨,写离愁,用桃杏喻人,以无情比有情,设想新颖。《过庭录》说:“子野郎中《一丛花》词云:‘沈恨细思,不如桃杏,犹解嫁东风。’一时盛传。”
在章法结构上,采用倒叙法,上片写别后愁怀,下片是回忆当年。最后三句借羡慕桃杏犹解嫁东风,叹息人不如物,则其内心的别恨之深,也就非常明显了。
天仙子时为嘉禾小倅①、以病眠不赴府会
水调②数声持酒听。午醉醒来愁未醒。送春春去几时回,临晚镜。伤流景③。往事后期空记省④。沙上并禽池上暝⑤。云破月来花弄影⑥。重重帘幕密遮灯,风不定。人初静。明日落红⑦应满径。
【注释】
①嘉禾小悴(cuì脆):嘉禾,宋代郡名,即秀州。宋仁宗庆历元年(1041)张先年五十二岁,任嘉禾(今浙江嘉兴市)判官。倅,副职。这里指判官,是知州掌管文书的佐吏。
③水调:本是隋代民间曲子,到唐代极为流行。盛唐王昌龄有《听流人水调子》诗。晚唐罗隐有《席上歌水调》诗。
③流景:似水流年。两句说,揽镜自伤衰老,叹息年华如水般逝去。
④省(xǐng醒):悟,明白。全句说空自记住后约,即后会无期的意思。
⑤并禽:成双做对的鸟。暝:这里与眠同义。全句说沙滩上鸟儿成对地眠宿。
⑥陆游《入蜀记》说:“赴郡集于悴廨中,坐花月亭,有小碑,乃张先子野‘云破月来花弄影’乐章,云得句于此亭也。”廨(xiè泻):官署。
⑦落红:落花。
【简说】
这是文人送春之词。上片自伤身世,又惜年光如流,后事难知。下片以沙鸟双栖、花影婆娑,显出环境冷落,暗寓惜别之意,并从飘风落花归结到送春本题。
“云破月来花弄影”,描绘了云散月出,花枝在月光下摇曳弄影的景致,用以衬托作者伤春又兼伤别的寂寞心情。《后山诗话》说:“尚书郎张先善著词,有云:‘云破月来花弄影’、‘帘压卷花影’、‘堕飞絮无影’,世称诵之,谓之‘张三影’。”从这里也可以看出张先词的主要风格特色。
渔家傲和程公辟①赠别
巴子②城头青草暮。巴山③重迭相逢处。燕子占巢花脱树④。杯且举。瞿塘⑤水阔舟难渡。天外吴门⑥清霅路。君家正在吴门住。赠我柳枝情几许。春满缕⑦。为君将入江南去⑧。
【注释】
①程公辟:名师孟。曾提点夔路刑狱(主管一路司法、刑狱和监察的长官。见《宋史·本传》)。
②巴子:今四川巴县。周时为巴子国。张先六十三岁时以屯田员外郎知渝州(今四川重庆市一带)。巴子在渝州之附近。
③巴山:东汉末刘璋在四川置巴郡(巴县)、巴东(奉节县)、巴西(阆中县)三郡,合称“三巴”。三巴都可以称巴山。这里的巴山指巴子一带。
④占巢:相传燕子在立春后清明前从南方飞回北方,进入旧巢。花脱树,指花开后花瓣从树上落下来。这句点明两人相会的时间。
⑤瞿塘:即瞿塘峡,在四川奉节县东南,为三峡之首,长江流经其中,是水路出川的门户。《太平寰宇记·夔州》:“瞿塘峡在州东一里,古西陵峡也;连崖千丈,奔流电激,舟人为之恐惧。”这句写二人在瞿塘峡边饮酒道别。
⑥吴门:今江苏苏州市。清霅(zhá扎):指霅溪(今浙江吴兴县南)这句说我所要去的苏州和霅溪远在天外。
⑦春满缕:指刚折下的柳枝,春意盎然。
⑧将:持,拿。这句说当替你把柳枝带到江南去。
【简说】
这首离歌摹仿民歌手法,从长江头写到长江尾。先写与程公辟相会在巴山重迭之处,相别在瞿塘水阔之地。再叙自己将回江南,当为家住吴门的程公辟带回巴山春色(指来词所云对方折柳送别)。词意回转如环,情致缠绵动人。
木兰花乙卯吴兴寒食①
龙头舴艋②吴儿竞。筍柱秋千③游女并。芳洲拾翠④暮忘归,秀野踏青⑤来不定。行云去后⑥遥山暝。已放⑦笙歌池院静。中庭月色正清明,无数饧花过无影⑧。
【注释】
①乙卯:宋神宗熙宁八年(1075)。寒食:清明节前三日(冬至后一百五日)。旧时这天是出城扫墓和游春的日子。
②龙头舴(zé责)艋(měng猛):样子象蚱蜢的轻快小龙船。宋朝寒食节、清明节有龙舟竞渡的风俗。
③筍柱秋千:竹子做的秋千架。游女并:游女面对面地打着秋千。
④拾翠:指游女在郊野采集百草。
⑤秀野:秀美的郊外。谢灵运《入彭蠡湖口》诗有“春晚绿野秀”之句。踏青:旧时称春游郊野为踏青。来不定:来往不停。
⑥行云去后:浮云散尽。暗喻游女散去。
⑦放:停止。
⑧两句形容在清莹的月色下,杨花无声无影地飘过,以此反映出作者恬静的襟怀。
【简说】
作者写作本词时已是八十五岁高龄,但仍然兴致勃勃地描绘出一幅寒食节的风俗画:先写清明时节,吴儿乘着龙舟竞渡,游女来到郊外踏青,打秋千的、斗百草的,无不兴高采烈,直到傍晚还不想回去,这是动景。再写寒食节之夜,游女已经散尽,歌声已经停止。只见月色清明,杨花纷飞,反映作者在热闹的一天过后恬静的心境。这是静景,一昼一夜,一动一静,把寒食节的,景和作者的情交代得十分清楚。
青门引春思
乍暖①还轻冷。风雨晚来方定。庭轩寂寞近清明,残花中酒②,又是去年病。楼头画角⑤风吹醒。入夜重门静。那堪更被明月,隔墙送过秋千影。
【注释】
①乍暖:天气骤然热起来。
②中酒:喝醉了酒。《汉书·樊哙传》:“项羽既飨,军士中(zhòng众)酒。”这两句是说花已残、人已醉,去年此时犯的老病(指喝醉酒)又复发了。
③画角:军中乐器。以竹木或皮革制成,亦有用铜制者,因外面加上彩绘,故称画角。
【简说】
这是一首春天怀人之作。从气候的忽冷忽暖,风雨时至,联系到人的思想活动。不说酒意被角声所惊而渐消,却说是被风吹醒。《蓼园词选》说:“角声而曰‘风吹醒’,‘醒’字极尖刻。”又说:“末句那堪送影,真是描神之笔。”这是说入晚月明人静,只见隔墙送来秋千之影,由此而可以想及白天那个打秋千的人儿,从而点明了他醉酒的原因。梅尧臣
梅尧臣(1002~1060),字圣俞,宣城(今属安徽)人,宣城古称宛陵,故又称梅宛陵、宛陵先生。皇祐二年,官国子博士。召试,赐进士出身。擢国子直讲,历尚书都官员外郎。曾参预修《新唐书》,成,未奏而卒。诗与苏舜钦齐名,世称苏梅;亦能词,但仅有二首传世。有《宛陵集》。