季春【正文】
  一曰:
  季春之月,日在胃①,昏七星中②,旦牵牛中③。其日甲乙,其帝太皞,其神句芒,其虫鳞,其音角,律中姑洗④。其数八,其味酸,其臭膻,其祀户,祭先脾。桐始华⑤,田鼠化为驾⑥;虹始见⑦,萍始生⑧。天子居青阳右个⑨,乘鸾辂,驾苍龙,载青旂,衣青衣,服青玉,食麦与羊,其器疏以达。
  是月也,天子乃荐鞠衣于先帝⑩,命舟牧覆舟,五覆五反,乃告舟备具于天子焉。天子焉始乘舟。荐鲔于寝庙,乃为麦祈实。
  是月也,生气方盛,阳气发泄,生者毕出,萌者尽达,不可以内。天子布德行惠,命有司发仓窌,赐贫穷,振乏绝,开府库,出币帛,周天下,勉诸侯,聘名士,礼贤者。
  是月也,命司空曰:“时雨将降,下水上腾,循行国邑,周视原野,修利堤防,导达沟渎,开通道路,无有障塞;田猎罼弋,置罘罗网,喂兽之药,无出九门。”
  是月也,命野虞无伐桑柘。鸣鸠拂其羽,戴任降于桑,具栚曲筐。后妃斋戒,亲东乡躬桑。禁妇女无观,省妇使,劝蚕事。蚕事既登,分茧称丝效功,以共郊庙之服,无有敢堕。
  是月也,命工师令百工审五库之量,金铁、皮革筋、角齿、羽箭干、脂胶丹漆,无或不良。百工咸理,监工日号,无悖于时,无或作为淫巧,以荡上心。
  是月之末,择吉日,大合乐,天子乃率三公、九卿、诸侯、大夫,亲往视之。
  是月也,乃合纍牛、腾马、游牝于牧。牺牲驹犊,举书其数。国人傩,九门磔禳,以毕春气。
  行之是令,而甘雨至三旬。
  季春行冬令,则寒气时发,草木皆肃,国有大恐;行夏令,则民多疾疫,时雨不降,山陵不收;行秋令,则天多沈阴,淫雨早降,兵革并起。【解说】
  见《孟春》。【注释】
  ①日在胃:指太阳的位置在胃宿。胃,星宿名,二十八宿之,在今白羊座。
  ②七星:星宿名,即星宿,二十八宿之一,在今长蛇座。
  ③牵牛:星宿名,即牛宿,二十八宿之一,在今摩羯座。
  ④姑洗(xiǎn):十二律之一,属阳律。
  ⑤桐:梧桐树。华:用作动词,开花。
  ⑥(rù):鹌鹑之类的鸟。田鼠化为只是古人的一种传说。
  ⑦见(xiàn):出现。
  ⑧萍:浮萍,一种水生植物。
  ⑨青阳右个:东向明堂的右侧室。
  ⑩荐:向鬼神进献。鞠衣:指后妃们躬桑时穿的像初生的桑叶那种黄色的衣服。先帝:指太皞等古帝王。此时正是采桑养蚕之际,天子向先帝进献鞠衣,是为祈求蚕事丰收。
  舟牧:主管船只的官。覆舟:指把船翻过来检查船底有无漏洞。覆,翻。
  反:翻转。
  备具:完全齐备。备,完全。焉:当为衍文(依陈昌齐、王念孙说)。
  焉:于此,于是。
  鲔(wěi):鱼名,即鲟鱼。寝庙:指宗庙。
  实:指麦的籽实。
  生气:指使万物生长发育之气。方:正。
  生:一作“牙”,作“牙”是对的。牙,萌芽。毕:都,全。
  达:通。指萌芽出土。
  内(nà):纳入,指纳入财物。春主发散,为顺应时气,应发散财货,而不可赋敛纳入。
  有司:主管官吏。发:打开。窌(jiào):地窖。
  振:救济,这个意义后来写作“赈”。乏绝:出门在外而无川资叫乏,居于家中而无饮食叫绝。
  府库:储藏财物、武器、铠甲等的仓库。
  币帛:这里泛指财物。
  周:周济。
  聘:聘问。名士:指有德行通道术而隐居不做官的人。
  礼:用作动词,以礼相待。
  司空:主管土地、建筑、道路等事的官,周代为六卿之一。
  时雨:应时之雨。
  下水:指地下水。
  循:巡视。国邑:国都和城邑。
  周视:晋遍视察。
  修:整治。利:功用。
  导:疏导。达:通。沟渎:沟渠。
  罼(bì):捕捉禽兽的长柄网。弋:拴在生丝线上射出去以后可以收的箭。
  罝罘(jūfú):都是捕兔的网。罗:捕鸟的网。这里罝罘罗网泛指一切捕捉禽兽的网。
  喂兽之药:指毒杀野兽的药。
  无:通“毋”。不要。九门:天子的都城有十二个城门,东方主生养,东方三门本来就不许上述猎具出城,这里的九门指东方三门之外的南、西、北三方九个城门。
  野虞:主管山林田野的官。柘(zhè):柘树,叶子可以养蚕。
  鸣鸠:斑鸠。拂:振动。
  戴任:鸟名。
  具:准备。栚(zhèn)曲(jù)筐:都是采桑养蚕的用具。栚,放蚕薄的木架的横木。曲,蚕薄。,圆底的筐。筐,方底的筐。
  东乡(xiànɡ):向东方。乡,向。
  观:指游观。
  省:减少。妇使:指妇女除养蚕之外的工作。
  劝:鼓励。
  登:完成。
  效功:考核功效,即考核完成工作的情况。
  共:供给。这个意义后来写作“供”。郊:指在郊外祭天。庙:指在宗庙祭祖。
  堕:同“隋”。懈怠,懒惰。
  工师:统领百工的官。百工:指各种工匠。审:仔细检查。五库:储藏器材的五种仓库,金铁为一库,皮革筋为一库,角齿为一库,羽箭杆为一库,脂胶丹漆为一库。
  箭干:箭杆。
  或:句中语气词。
  咸:皆,都。理:得到治理。
  监工:监督百工的官,由工师担任。日号:每日发布号令。
  悖:违背。
  淫巧:过分奇巧,这里指过分奇巧之物。淫,过分。
  荡:动。上:指在上位的人。
  大合乐:各种音乐舞蹈同时演奏。孟春之月乐正入国学教练舞蹈,仲春上旬丁日,乐正又入国学教练舞蹈,中旬丁日,又入国学教练音乐,这时来举行“合乐”。
  合:指牝牡交合,这里用作使动。纍牛:公牛。腾马:公马。游牝:游动中的母牛母马。
  牺牲:用作祭品的纯色牲畜。驹:小马。犊:小牛。
  举:皆,都。书:记载。
  傩(nuó):驱除疫鬼的祭祀。
  磔(zhé):割裂牺牲来祭神。禳(ránɡ):除去邪恶的祭祀。
  毕:结束,终止。
  行之是令:行此月之政令。
  甘雨:及时雨。至三旬:甘雨一旬一至,三旬至三次。
  肃:衰落,萧疏。
  山陵不收:指在山陵所种植的谷物不收成。
  淫雨:久雨。
  兵革:指战争。
  尽数【正文】
  二曰:
  天生阴阳、寒暑、燥湿、四时之化、万物之变,莫不为利,莫不为害。圣人察阴阳之宜,辨万物之利以便生①,故精神安乎形②,而年寿得长焉。长也者,非短而续之也,毕其数也③。毕数之务④,在乎去害⑤。何谓去害?大甘、大酸、大苦、大辛、大咸⑥,五者充形则生害矣⑦。大喜、大怒、大忧、大恐、大哀,五者接神则生害矣⑧。大寒、大热、大燥、大湿、大风、大霖、大雾⑨,七者动精则生害矣⑩。故凡养生,莫若知本,知本则疾无由至矣。
  精气之集也,必有入也。集于羽鸟,与为飞扬;集于走兽,与为流行;集于珠玉,与为精朗;集于树木,与为茂长;集于圣人,与为复明。精气之来也,因轻而扬之,因走而行之,因美而良之,因长而养之,因智而明之。
  流水不腐,户枢不蝼,动也。形气亦然。形不动则精不流,精不流则气郁。郁处头则为肿、为风,处耳则为挶、为聋,处目则为、为盲,处鼻则为鼽、为窒,处腹则为张、为疛,处足则为痿、为蹷。
  轻水所,多秃与瘿人;重水所,多与躄人;甘水所,多好与美人;辛水所,多疽与痤人;苦水所,多尪与伛人。
  凡食,无强厚,烈味重酒,是之谓疾首。食能以时,身必无灾。凡食之道,无饥无饱,是之谓五藏之葆。口必甘味,和精端容,将之以神气,百节虞欢,咸进受气。饮必小咽,端直无戾。
  今世上卜筮祷祠,故疾病愈来。譬之若射者,射而不中,反修于招,何益于中?夫以汤止沸,沸愈不止,去其火则止矣。故巫医毒药,逐除治之,故古之人贱之也,为其末也。【解说】
  本篇旨在论述养生之道。“尽数”就是终其寿数、终其天年的意思。文章指出,终其天年的关键在于“去害”,在于“知本”。“去害”即避害。作者认为五味、五情以及寒、热、燥、湿等自然环境,只要超过正常限度就会对生命造成危害。“知本”就是要了解生命的本源。作者认为,“精气”是宇宙万物之本。正是由于精气的作用,构成了千姿百态、性质迥异的万物。这种朴素的唯物的“精气”说发生在二千多年以前,应该说是很可贵的。文中说,精气“集于圣人,与为复明”,这种说法混淆了物质与精神的界限,这自然是一个很大的缺陷。作者还从物质运动的角度看待疾病的发生,指出,“精气”在人体内的郁结是疾病产生的根源。这种说法从现代自然科学的观点看来,尚缺乏科学根据,但仍不失为一种朴素的唯物的观点。本篇的名言“流水不腐,户枢不蝼”,至今脍炙人口,仍然富于教益。【注释】
  ①便生:给生命带来益处。便,利。
  ②安:止,守。
  ③毕:尽,用如使动。数:指寿数,人的自然的寿命。
  ④务:要务。
  ⑤乎:于。去:避开。
  ⑥大:指过分,超过正常限度。辛:辣。
  ⑦充:塞。形:形体,与文中“精”、“神”相对。
  ⑧接神:与精神接合。
  ⑨霖:霖雨,连下几天的大雨。
  ⑩动:摇动。精:指人体内的精气。
  精气:指形成万物的阴阳元气。中国古代朴素的唯物者认为,精气是一种原始物质,它可以变化生成万物,而万物的生长变化是精气的表现和作用。集:聚集。
  入:这里指所入之形。
  与:等于说“因”,凭借。
  流:流动,这里引申为行走。
  精朗:据下文当作“精良”(依陈昌齐说)。
  茂长:繁茂生长。
  夐(xiònɡ)明:聪明睿智。夐,远。
  因:依。轻:用如名词,指轻盈的形体,即上文的“羽鸟”之类。扬:用如使动,使……飞翔。下文四句,句例与此相同。
  长:指具有生长特性的形体,即上文的“树木”之类。
  户枢(shū):门上的转轴。蝼(lóu):蝼蛄,天蝼。秦、晋之间谓之“蠹(dù)”(见扬雄《方言》、戴震《方言疏证》)。这里用如动词,生虫蛀蚀。
  气:我国古医家把人体生理上的新陈代谢、内部机能活动的原动力称作“气”。
  郁:郁结,滞积。
  处:在。肿、风:都是头部疾病。肿,指头肿。风,指面肿。
  挶(jú):耳病。
  (miè):眼眶红肿。
  鼽(qiú)、窒:都指鼻道堵塞不通。
  张、疛(zhānɡzhǒu):都是腹部疾病。张,腹部胀满。这个意义后来写作“胀”。疛,小腹疼痛。
  痿、蹷:都是脚病。
  轻水:含盐分及其他矿物质过少的水。所:处所,地方。
  秃:头无发。瘿(yǐnɡ):颈部生囊状瘤。
  重水:含盐分及其他矿物质过多的水。
  尰(zhǒnɡ):脚肿。躄(bì):不能行走。
  好、美:这里都指身体健美。
  辛水:水味辛辣。
  疽(jū):结成块状的毒疮。浮浅者为痈(yōnɡ),深厚者为疽。痤(cuó):痈。
  尪(wānɡ):骨骼弯曲症。胫、背、胸骨骼弯曲都称“尪”。伛(yú):脊背弯曲。
  强厚:指具有浓烈厚味的食物,即下文的“烈味”、“重酒”。
  烈、重:都是浓烈的意思。
  疾首:导致疾病的开端。
  五藏(zànɡ):即五脏,指脾、肺、肾、肝、心。葆(bǎo):安。古医家以“胃为五藏之本”,认为“五藏皆禀气于胃”(《素问·玉机真藏论》),所以这里说“食之道,无饥无饱,是之谓五藏之葆”,意思是要使胃得到调和,胃调和,五脏就安适了。
  将:养。神气:即精气,精神。
  百节:指周身关节。本书《达郁》篇说“凡人三百六十节”,说“百节”,称其全数。虞:娱,舒适。
  咸:都。受气:受到精气的滋养。
  戾:乖戾。这里是扭转的意思。
  上:尚,崇尚。卜筮(shì):卜用龟甲,筮用蓍(shī)草。祷祠:祈神求福叫祷,得福后祭神报谢叫祠。
  招:箭靶。
  汤:滚开的水。也指热水。
  毒药:这里指治病的药物,其味多苦辛,故称毒药。
  先己【正文】
  三曰:
  汤问于伊尹曰:“欲取天下①,若何②?”伊尹对曰:“欲取天下,天下不可取;可取,身将先取。”凡事之本,必先治身,啬其大宝③。用其新,弃其陈④,腠理遂通⑤。精气日新,邪气尽去,及其天年。此之谓真人⑥。
  昔者,先圣王成其身而天下成,治其身而天下治。故善响者不于响于声⑦,善影者不于影于形,为天下者不于天下于身。《诗》曰:“淑人君子,其仪不忒。其仪不忒,正是四国。”⑧言正诸身也⑨。
  故反其道而身善矣⑩;行义则人善矣;乐备君道而百官已治矣,万民已利矣。三者之成也,在于无为。无为之道曰胜天,义曰利身,君曰勿身。勿身督听,利身平静,胜天顺性。顺性则聪明寿长,平静则业进乐乡,督听则奸塞不皇。
  故上失其道,则边侵于敌;内失其行,名声堕于外。是故百仞之松,本伤于下而末槁于上;商、周之国,谋失于胸,令困于彼。故心得而听得,听得而事得,事得而功名得。五帝先道而后德,故德莫盛焉;三王先教而后杀,故事莫功焉;五伯先事而后兵,故兵莫强焉。当今之世,巧谋并行,诈术递用,攻战不休,亡国辱主愈众,所事者末也。
  夏后相与有扈战于甘泽而不胜。六卿请复之,夏后相曰:“不可。吾地不浅,吾民不寡,战而不胜,是吾德薄而教不善也。”于是乎处不重席,食不贰味,琴瑟不张,钟鼓不修,子女不饬,亲亲长长,尊贤使能。期年而有扈氏服。故欲胜人者,必先自胜;欲论人者,必先自论;欲知人者,必先自知。
  《诗》曰:“执辔如组。”孔子曰:“审此言也,可以为天下。”子贡曰:“何其躁也!”孔子曰:“非谓其躁也,谓其为之于此,而成文于彼也。”圣人组修其身而成文于天下矣。故子华子曰:“丘陵成而穴者安矣,大水深渊成而鱼鳖安矣,松柏成而涂之人已荫矣。”
  孔子见鲁哀公,哀公曰:“有语寡人曰:‘为国家者,为之堂上而已矣。’寡人以为迂言也。”孔子曰:“此非迂言也。丘闻之,得之于身者得之人,失之于身者失之人。不出于门户而天下治者,其唯知反于己身者乎!”【解说】
  本篇旨在论述君道,文章指出:“凡事之本,必先治身”,“先圣王成其身而天下成,治其身而天下治。”这是说,为君治理天下,修养自身是根本,是第一位的,这就是“先己”的意思。夏后启与有扈战、孔子见鲁哀公等事例都说明了这一观点。“治身”的方法在于“无为”、“胜天”,即顺应自然,不求有所作为。这样,自然就会达到“身善”、“人善”、“百官已治”、“万民已利”的局面。
  应该指出的是,本篇所提倡的“无为”只是针对国君说的,是与臣下的“有为”(见《君守》、《分职》、《有度》、《期贤》等篇)相一致的。因此,本篇提倡的“无为”与道家原来意义上的“无为”不完全相同,它只是《吕氏春秋》一书虚君实臣思想的反映罢了。【注释】
  ①取:等于说“为”、“治”。
  ②若何:怎么办。
  ③啬(sè):爱惜。大宝:指上句的“身”。
  ④用其新,弃其陈:吐故纳新的意思。
  ⑤腠(còu):理:古医家指皮下肌肉之间的空隙和皮肤的纹理。
  ⑥真人:道家称存养本性的得道之人。
  ⑦善:用如使动,使……善。响:回声。
  ⑧《诗》曰……正是四国:引诗见《诗·曹风·鸤鸠》。淑人,善良的人。仪,仪容。忒(tè),差误。正,用如使动,使……正。是,此。四国,四方各国。
  ⑨诸:“之于”的合音字。
  ⑩反:返回。这个意义后来写作“返”。
  善:用如意动,认为……善。
  备:通“服”。实施。君道:为君之道。
  无为:道家提倡的处世原则,即顺应自然,不求有所作为。
  胜天:听凭天道,任其自然。胜,等于说“任”,听凭的意思。天,天道。道家庄周学派认为:“无为为之之谓天”(见《庄子·天地》)。意思是,任其自然,不要有半点人为,这样对待一切,就可以说符合天道了。
  义曰利身,君曰勿身:这二句并承上文省“无为之”三字,按句意当是“无为之义曰利身,无为之君曰勿身”。勿身,指凡事不亲自去做。
  督听:不偏听。督,正。这里用如使动。
  乡:通“向”。趋向。
  皇:通“惶”。惶惑。
  本:树根。末:树梢。槁(ɡǎo):枯干。
  商、周之国:这里指商、周二个朝代的末世。
  令:政令。困:窘困。彼:指外。
  先、后:都用如动词,把……置于先,把……放在后。
  三王:指夏禹、商汤、周文王、武王。
  功:本指器物的精好,这里引申为美、善。
  五伯:即春秋五霸。
  递:更迭,一个接一个。
  夏后相:当是“夏后启”之讹。启,禹的儿子,姒(sì)姓。相传禹提名伯益做继承人,禹死后,伯益推让,退隐箕山,启于是继承王位,在位九年。一说启杀伯益自立。后,君。有扈:即下文有扈氏,古国名,故址在今陕西户县北。甘泽:古地名。
  六卿:天子设六军,六军的主将称六卿。
  浅:狭,窄小。
  处:居处。重(chónɡ)席:两层席。
  贰味:重(chónɡ)味,多种菜肴。
  张:陈设。
  修:整治。
  饬:通“饰”。修饰打扮。
  亲亲长长:前面的“亲”、“长”用如动词。这里是“亲近”、“敬爱”的意思。
  期(jī)年:一周年。
  自胜:等于说“胜自”,克制自己。下文“自论”、“自知”与此同。
  执辔(pèi)如组:引诗见《诗·郑风·大叔于田》。辔,驾驭牲口的缰绳。组,编织。
  审:明悉。
  躁:急躁不安。子贡认为,这句诗的意思是说,驭手执辔动作像编织花纹一样,手不能停,所以他说,照此治理天下未免太急躁了。
  文:花纹。孔子说子贡误解了诗意。这句诗的意思是说,驭手执辔像编织花纹一样,织者只要编织手中的丝线,花纹自然成形于外;驭手只要调理好手中的缰绳,马自会在道上奔驰千里。
  组修其身:指修养自身。成文:比喻大业完成。
  穴者:指穴居动物。
  涂之人:行路人。荫:树阴。这里用如动词,呆在树阴下(休息)。
  语(yù):告诉。
  之:代国家。
  迂(yū):迂远,不切实际。
  得之人:等于说“得之于人”。下句“失之人”等于说“失之于人”。
  门户:单扇门叫户,双扇叫门。连用则泛指门。
  论人【正文】
  四曰:
  主道约①,君守近②。太上反诸己③,其次求诸人。其索之弥远者④,其推之弥疏⑤;其求之弥强者⑥,失之弥远。
  何谓反诸己也?适耳目⑦,节嗜欲,释智谋⑧,去巧故⑨,而游意乎无穷之次⑩,事心乎自然之涂。若此则无以害其天矣。无以害其天则知精,知精则知神,知神之谓得一。
  凡彼万形,得一后成。故知知一,则应物变化,阔大渊深,不可测也;德行昭美,比于日月,不可息也;豪士时之,远方来宾,不可塞也;意气宣通,无所束缚,不可收也。故知知一,则复归于朴,嗜欲易足,取养节薄,不可得也;离世自乐,中情洁白,不可墨也;威不能惧,严不能恐,不可服也。故知知一,则可动作当务,与时周旋,不可极也;举错以数,取与遵理,不可惑也;言无遗者,集于肌肤,不可革也谗人困穷,贤者遂兴,不可匿也。故知知一,则若天地然,则何事之不胜?何物之不应?譬之若御者,反诸己,则车轻马利,致远复食而不倦。
  昔上世之亡主,以罪为在人,故日杀僇而不止,以至于亡而不悟。三代之兴王,以罪为在己,故日功而不衰,以至于王。
  何谓求诸人?人同类而智殊,贤不肖异,皆巧言辩辞以自防御,此不肖主之所以乱也。
  凡论人,通则观其所礼,贵则观其所进,富则观其所养,听则观其所行,止则观其所好,习则观其所言,穷则观其所不受,贱则观其所不为。喜之以验其守,乐之以验其僻,怒之以验其节,惧之以验其特,哀之以验其人,苦之以验其志。八观六验,此贤主之所以论人也。论人者,又必以六戚四隐。何谓六戚?父、母、兄、弟、妻、子。何谓四隐?交友、故旧、邑里、门郭。内则用六戚四隐,外则用八观六验,人之情伪、贪鄙、美恶无所失矣。譬之若逃雨污,无之而非是。此先圣王之所以知人也。【解说】
  本篇旨在论述君主“论人”的方法。“论人”就是衡量、识别人。文章指出,君主“论人”,最好的方法是“反诸己”,其次是“求诸人”。所谓“反诸己”就是向自身求得,就是让自己顺乎自然,处于“无为”的境界。这样就能知道事物的精微,事理的玄妙,就能“得一”,无往不胜。所谓“求诸人”,是说向别人寻求。文章指出,“论人”要听言观行,要在不同的环境中加以考察识别。对外要用“八观六验”,对内要用“六戚四隐”,这样“人之情伪、贪鄙、美恶无所失矣”。【注释】
  ①约:简约,简单。
  ②守:指所遵守、奉行的原则。
  ③太:最。
  ④索:寻求。之:代上文“主道”、“君守”。弥:益,更加。
  ⑤疏:远。
  ⑥强:用力。
  ⑦适:用如使动,使……适度。
  ⑧释:舍弃。
  ⑨巧故:伪诈。
  ⑩无穷之次:指无限的空间,即道家所推崇的虚无境界。次,泛指所在之处。
  事:等于说“立”。自然之涂:指无为的境界。自然,天然。涂,同“途”,路。
  天:指天性。
  精:精微。
  神:指事理的玄妙。
  一:指道。道家把“一”看作数之始,物之极,故称“一”为道。
  知一:等于说“得一”。
  应:适应。
  昭:明亮,光明。
  比:并列。
  息:灭。
  时:随时。之:至。
  宾:归顺。塞:遏止。
  意气:指精神、元气。宣:疏通。
  收:疑当作“牧”。牧,守。
  朴:指本性。
  养:指养身之物。节:节制。薄:少。
  得:这里指被人占有、支配。
  墨:染黑。
  当(dànɡ)务:与事合宜。
  极:穷,困窘。
  错:通“措”。安放。数:礼数,礼仪。
  集于肌肤:与肌肤相接为人所感知。集,至。
  革:改变。
  何事之不胜:这是宾语前置句。宾语“何事”置于“不胜”之前,用“之”复指。胜,任。下句“何物之不应”句子结构与此句同。
  应:相应,适合。
  利:疾,快。
  僇(lù):通“戮”。杀戮。
  功:用如动词,建立功业。
  通:显达,处境顺利,与下文“穷”相对。
  进:举荐。
  喜:用如使动,使……高兴。下文“乐”、“怒”、“惧”、“哀”、“苦”都用如使动。
  特:出众,卓异。这里指卓异的品行。
  人:通“仁”。
  四隐:指四种亲近的人。隐,私。
  邑里:乡亲,邻居。门郭:当作门郎(依孙诒让说)。门郎,指左右亲近的人。
  情:真情。
  譬之若逃雨污,无之而非是:大意是,就像是避雨,所往之处无一处没有雨水,无所逃避。之,往。是,指代“雨污”。
  圜道【正文】
  五曰:
  天道圜①,地道方②。圣王法之③,所以立上下④。何以说天道之圜也⑤?精气一上一下,圜周复杂⑥,无所稽留⑦,故曰天道圜。何以说地道之方也?万物殊类殊形,皆有分职⑧,不能相为⑨,故曰地道方。主执圜,臣处方,方圜不易,其国乃昌。
  日夜一周⑩,圜道也。月躔二十八宿,轸与角属,圜道也。精行四时,一上一下,各与遇,圜道也。物动则萌,萌而生,生而长,长而大,大而成,成乃衰,衰乃杀,杀乃藏,圜道也。云气西行,云云然,冬夏不辍;水泉东流,日夜不休;上不竭,下不满@,小为大,重为轻,圜道也。黄帝曰:“帝无常处也,有处者乃无处也。”以言不刑蹇,圜道也。人之窍九,一有所居则八虚,八虚甚久则身毙。故唯而听,唯止;听而视,听止:以言说一。一不欲留,留运为败,圜道也。一也者至贵,莫知其原,莫知其端,莫知其始,莫知其终,而万物以为宗。圣王法之,以全其性,以定其生,以出号令。令出于主口,官职受而行之,日夜不休,宣通下究,瀸于民心,遂于四方,还周复归,至于主所,圜道也。令圜,则可不可,善不善,无所壅矣。无所壅者,主道通也。故令者,人主之所以为命也,贤不肖、安危之所定也。
  人之有形体四枝,其能使之也,为其感而必知也。感而不知,则形体四枝不使矣。人臣亦然。号令不感,则不得而使矣。有之而不使,不若无有。主也者,使非有者也,舜、禹、汤、武皆然。
  先王之立高官也,必使之方,方则分定,分定则下不相隐。尧舜,贤主也,皆以贤者为后,不肯与其子孙,犹若立官必使之方。今世之人主,皆欲世勿失矣,而与其子孙,立官不能使之方,以私欲乱之也,何哉?其所欲者之远,而所知者之近也。今五音之无不应也,其分审也。宫、徵、商、羽、角,各处其处,音皆调均,不可以相违,此所以无不受也。贤主之立官有似于此。百官各处其职、治其事以待主,主无不安矣;以此治国,国无不利矣;以此备患,患无由至矣。【解说】
  本篇以“圜道”为题,其旨仍是谈论君道。文章指出:“天道圜,地道方。圣王法之,所以立上下。”这是古人法天地思想的反映。本篇中的“天”,不是一切的最高主宰,也不是人格化的上帝,而是与“地”相对的自然物。文章以精气的运动、日月的运行、生物的生长衰杀、云气西行、水泉东流等为例,说明天道的性质和规律,这反映了古人对自然现象的朴素唯物的认识。本篇谈天道,目的仍在于论君道。文章说:“主执圜,臣处方,方圜不易,其国乃昌。”指出君道与臣道的区别,强调君道与臣道不可颠倒。文章在论及“臣处方”时指出:“先王之立高官也,必使之方,方则分定,分定则下不相隐”,提出了君主立官的根本原则,并强调了百官各守其职的重要性。【注释】
  ①圜:通“圆”。指周而复始,运而不穷。
  ②地道:关于地的道理、法则。方:端平正直。
  ③法:效法。
  ④上:指君。下:指臣。
  ⑤说:解释。
  ⑥周:环绕。杂:通“匝”。循环终始。
  ⑦稽:留止。
  ⑧分(fèn):名分,职分。职:职守。
  ⑨相为:互相替代。
  ⑩日夜一周:“日”字当重(依孙锵鸣说)。太阳一昼夜绕行一周。
  躔(chán):指月亮运行与星辰会次。
  轸(zhěn))与角属(zhǔ):轸宿与角宿相接。二十八宿始于角宿,终于轸宿,所以说“轸与角属”。属,连接。
  精:精气,即阴阳之气(依陈奇猷说,见《吕氏春秋校释》)。春夏为阳,秋冬为阴,所以说“精行四时”。
  一上一下:指阴气上腾,阳气下降。
  遇:会合。这句是说阴气、阳气会合而成万物。
  动:这里指有生机。
  杀:指死,灭亡。
  藏:隐灭不见形迹。
  云云然:云气周旋回转的样子。
  辍(chuò):止。
  上:指水泉。
  下:指海。
  小:指泉之源。大:指海。
  重:指水。轻:指云。
  黄帝曰:战国时有很多托名为黄帝著的书出现,据《汉志》记载黄帝之书就有二十一家。这里的“黄帝曰”当是引自此类书文。
  帝:天,天帝。处:居处。
  刑蹇(jiǎn):连绵词,义同“形倨”,颠仆障碍,不能行进(依俞樾说)。
  人之窍九:人体有九窍。九窍,指耳、目、鼻、口、大小便处。
  居:这里是壅闭的意思。虚:病。
  唯而听,唯止:应答时若要听,应答就会停上。唯,本是应答之词,这里用如动词,作“应答”讲。
  说一:专精于一官、一窍。说,通“锐”(依许维遹说)。
  欲:应该。留:停滞。
  留运:停滞。
  一:指道。
  莫知其原……莫知其终:大意是,道无形,没有谁知道它的原始终极。原,来源。端:端末。
  宗:本源。
  性:指天性。
  宣:周遍,普遍。究:穷极,深入到底。
  瀸(jiān):洽,合。
  遂:通达。
  还(xuán):通“旋”。旋转。
  可不可,善不善:使不可者可,使不善者善。前面的“可”、“善”用如使动。
  四枝:即四肢。枝,通“肢”。
  感:触动。这里是被动用法。
  非有:非自身具有的东西。
  犹若:等于说“犹然”,仍然。
  世:父死子继叫世。
  审:确定。
  宫、徵(zhǐ)、商、羽、角:我国古乐五声音阶的五个阶名,合称“五音”或“五声”。
  均:调和。
  受:这里有应和的意思。