Sometimes,onholidaystowardsevening,hewillbeseentowalkwithaslightlyincreasedinfirmity,andhisoldeyeswillglimmerwithamoistandmarshylight。Thenthelittleoldmanisdrunk。
Averysmallmeasurewilloversethim;hemaybebowledoffhisunsteadylegswithahalf-pintpot。Somepityingacquaintance——
chanceacquaintanceveryoften——haswarmeduphisweaknesswithatreatofbeer,andtheconsequencewillbethelapseofalongertimethanusualbeforeheshallpassagain。ForthelittleoldmanisgoinghometotheWorkhouse;andonhisgoodbehaviourtheydonotlethimoutoftenthoughmethinkstheymight,consideringthefewyearshehasbeforehimtogooutin,underthesun;andonhisbadbehaviourtheyshuthimupcloserthaneverinagroveoftwoscoreandnineteenmoreoldmen,everyoneofwhomsmellsofalltheothers。
MrsPlornish’sfather,——apoorlittlereedypipingoldgentleman,likeaworn-outbird;whohadbeeninwhathecalledthemusic-
bindingbusiness,andmetwithgreatmisfortunes,andwhohadseldombeenabletomakehisway,ortoseeitortopayit,ortodoanythingatallwithitbutfinditnothoroughfare,——hadretiredofhisownaccordtotheWorkhousewhichwasappointedbylawtobetheGoodSamaritanofhisdistrictwithoutthetwopence,whichwasbadpoliticaleconomy,onthesettlementofthatexecutionwhichhadcarriedMrPlornishtotheMarshalseaCollege。
Previoustohisson-in-law’sdifficultiescomingtothathead,OldNandyhewasalwayssocalledinhislegalRetreat,buthewasOldMrNandyamongtheBleedingHeartshadsatinacornerofthePlornishfireside,andtakenhisbiteandsupoutofthePlornishcupboard。HestillhopedtoresumethatdomesticpositionwhenFortuneshouldsmileuponhisson-in-law;inthemeantime,whileshepreservedanimmovablecountenance,hewas,andresolvedtoremain,oneoftheselittleoldmeninagroveoflittleoldmenwithacommunityofflavour。
Butnopovertyinhim,andnocoatonhimthatneverwasthemode,andnoOldMen’sWardforhisdwelling-place,couldquenchhisdaughter’sadmiration。MrsPlornishwasasproudofherfather’stalentsasshecouldpossiblyhavebeeniftheyhadmadehimLordChancellor。ShehadasfirmabeliefinthesweetnessandproprietyofhismannersasshecouldpossiblyhavehadifhehadbeenLordChamberlain。Thepoorlittleoldmanknewsomepaleandvapidlittlesongs,longoutofdate,aboutChloe,andPhyllis,andStrephonbeingwoundedbythesonofVenus;andforMrsPlornishtherewasnosuchmusicattheOperaasthesmallinternalflutteringsandchirpingswhereinhewoulddischargehimselfoftheseditties,likeaweak,little,brokenbarrel-organ,groundbyababy。Onhis’daysout,’thoseflecksoflightinhisflatvistaofpollardoldmen,’itwasatonceMrsPlornish’sdelightandsorrow,whenhewasstrongwithmeat,andhadtakenhisfullhalfpenny-worthofporter,tosay,’Singusasong,Father。’ThenhewouldgivethemChloe,andifhewereinprettygoodspirits,Phyllisalso——Strephonhehadhardlybeenuptosincehewentintoretirement——andthenwouldMrsPlornishdeclareshedidbelievethereneverwassuchasingerasFather,andwipehereyes。
IfhehadcomefromCourtontheseoccasions,nay,ifhehadbeenthenobleRefrigeratorcomehometriumphantlyfromaforeigncourttobepresentedandpromotedonhislasttremendousfailure,MrsPlornishcouldnothavehandedhimwithgreaterelevationaboutBleedingHeartYard。’Here’sFather,’shewouldsay,presentinghimtoaneighbour。’Fatherwillsoonbehomewithusforgood,now。Ain’tFatherlookingwell?Father’sasweetersingerthanever;you’dneverhaveforgottenit,ifyou’daheardhimjustnow。’
AstoMrPlornish,hehadmarriedthesearticlesofbeliefinmarryingMrNandy’sdaughter,andonlywonderedhowitwasthatsogiftedanoldgentlemanhadnotmadeafortune。Thisheattributed,aftermuchreflection,tohismusicalgeniusnothavingbeenscientificallydevelopedinhisyouth。’Forwhy,’arguedMrPlornish,’whygoa-bindingmusicwhenyou’vegotitinyourself?
That’swhereitis,Iconsider。’
OldNandyhadapatron:onepatron。Hehadapatronwhoinacertainsumptuousway——anapologeticway,asifheconstantlytookanadmiringaudiencetowitnessthathereallycouldnothelpbeingmorefreewiththisoldfellowthantheymighthaveexpected,onaccountofhissimplicityandpoverty——wasmightilygoodtohim。
OldNandyhadbeenseveraltimestotheMarshalseaCollege,communicatingwithhisson-in-lawduringhisshortdurancethere;
andhadhappilyacquiredtohimself,andhadbydegreesandincourseoftimemuchimproved,thepatronageoftheFatherofthatnationalinstitution。
MrDorritwasinthehabitofreceivingthisoldmanasiftheoldmanheldofhiminvassalageundersomefeudaltenure。Hemadelittletreatsandteasforhim,asifhecameinwithhishomagefromsomeoutlyingdistrictwherethetenantrywereinaprimitivestate。
Itseemedasifthereweremomentswhenhecouldbynomeanshaveswornbutthattheoldmanwasanancientretainerofhis,whohadbeenmeritoriouslyfaithful。Whenhementionedhim,hespokeofhimcasuallyashisoldpensioner。Hehadawonderfulsatisfactioninseeinghim,andincommentingonhisdecayedconditionafterhewasgone。Itappearedtohimamazingthathecouldholduphisheadatall,poorcreature。’IntheWorkhouse,sir,theUnion;noprivacy,novisitors,nostation,norespect,nospeciality。Mostdeplorable!’
ItwasOldNandy’sbirthday,andtheylethimout。Hesaidnothingaboutitsbeinghisbirthday,ortheymighthavekepthimin;forsucholdmenshouldnotbeborn。HepassedalongthestreetsasusualtoBleedingHeartYard,andhadhisdinnerwithhisdaughterandson-in-law,andgavethemPhyllis。Hehadhardlyconcluded,whenLittleDorritlookedintoseehowtheyallwere。
’MissDorrit,’saidMrsPlornish,’here’sFather!Ain’thelookingnice?Andsuchvoicehe’sin!’
LittleDorritgavehimherhand,andsmilinglysaidshehadnotseenhimthislongtime。
’No,they’reratherhardonpoorFather,’saidMrsPlornishwithalengtheningface,’anddon’tlethimhavehalfasmuchchangeandfreshairaswouldbenefithim。Buthe’llsoonbehomeforgood,now。Won’tyou,Father?’
’Yes,mydear,Ihopeso。Ingoodtime,pleaseGod。’
HereMrPlornishdeliveredhimselfofanorationwhichheinvariablymade,wordforwordthesame,onallsuchopportunities。
Itwascouchedinthefollowingterms:
’JohnEdwardNandy。Sir。Whilethere’saounceofwittlesordrinkofanysortinthispresentroof,you’refullywelcometoyourshareonit。Whilethere’sahandfuloffireoramouthfulofbedinthispresentroof,you’refullywelcometoyourshareonit。
Ifsobeasthereshouldbenothinginthispresentroof,youshouldbeaswelcometoyourshareonitasifitwassomething,muchorlittle。AndthisiswhatImeanandsoIdon’tdeceiveyou,andconsequentlywhichistostandoutistoentreatofyou,andthereforewhynotdoit?’
Tothislucidaddress,whichMrPlornishalwaysdeliveredasifhehadcomposeditasnodoubthehadwithenormouslabour,MrsPlornish’sfatherpipinglyreplied:
’Ithankyoukindly,Thomas,andIknowyourintentionswell,whichisthesameIthankyoukindlyfor。Butno,Thomas。Untilsuchtimesasit’snottotakeitoutofyourchildren’smouths,whichtakeitis,andcallitbywhatnameyouwillitdoremainandequallydeprive,thoughmaytheycome,andtoosoontheycannotcome,noThomas,no!’
MrsPlornish,whohadbeenturningherfacealittleawaywithacornerofheraproninherhand,broughtherselfbacktotheconversationagainbytellingMissDorritthatFatherwasgoingoverthewatertopayhisrespects,unlesssheknewofanyreasonwhyitmightnotbeagreeable。
Heranswerwas,’Iamgoingstraighthome,andifhewillcomewithmeIshallbesogladtotakecareofhim——soglad,’saidLittleDorrit,alwaysthoughtfulofthefeelingsoftheweak,’ofhiscompany。’
’There,Father!’criedMrsPlornish。’Ain’tyouagayyoungmantobegoingforawalkalongwithMissDorrit!Letmetieyourneck-
handkerchiefintoaregulargoodbow,foryou’rearegularbeauyourself,Father,ifevertherewasone。’
Withthisfilialjokehisdaughtersmartenedhimup,andgavehimalovinghug,andstoodatthedoorwithherweakchildinherarms,andherstrongchildtumblingdownthesteps,lookingafterherlittleoldfatherashetoddledawaywithhisarmunderLittleDorrit’s。
Theywalkedataslowpace,andLittleDorrittookhimbytheIronBridgeandsathimdownthereforarest,andtheylookedoveratthewaterandtalkedabouttheshipping,andtheoldmanmentionedwhathewoulddoifhehadashipfullofgoldcominghometohimhisplanwastotakeanoblelodgingforthePlornishesandhimselfataTeaGardens,andlivetherealltherestoftheirlives,attendedonbythewaiter,anditwasaspecialbirthdayoftheoldman。Theywerewithinfiveminutesoftheirdestination,when,atthecornerofherownstreet,theycameuponFannyinhernewbonnetboundforthesameport。
’Why,goodgraciousme,Amy!’criedthatyoungladystarting。’Younevermeanit!’
’Meanwhat,Fannydear?’
’Well!Icouldhavebelievedagreatdealofyou,’returnedtheyoungladywithburningindignation,’butIdon’tthinkevenI
couldhavebelievedthis,ofevenyou!’
’Fanny!’criedLittleDorrit,woundedandastonished。
’Oh!Don’tFannyme,youmeanlittlething,don’t!Theideaofcomingalongtheopenstreets,inthebroadlightofday,withaPauper!’firingoffthelastwordasifitwereaballfromanair-gun。
’OFanny!’
’ItellyounottoFannyme,forI’llnotsubmittoit!Ineverknewsuchathing。Thewayinwhichyouareresolvedanddeterminedtodisgraceusonalloccasions,isreallyinfamous。
Youbadlittlething!’
’Doesitdisgraceanybody,’saidLittleDorrit,verygently,’totakecareofthispooroldman?’
’Yes,miss,’returnedhersister,’andyououghttoknowitdoes。
Andyoudoknowitdoes,andyoudoitbecauseyouknowitdoes。
Theprincipalpleasureofyourlifeistoremindyourfamilyoftheirmisfortunes。Andthenextgreatpleasureofyourexistenceistokeeplowcompany。But,however,ifyouhavenosenseofdecency,Ihave。You’llpleasetoallowmetogoontheothersideoftheway,unmolested。’